Archive for June 4th, 2006
Some Very Amusing Grammar Mistakes (a form of Poetry?)

These are called mistakes, but I must say I enjoy reading these formations of language in the same way I enjoy good poetry. Enjoy . . .

===================================
Journalism 110
Grammar and language mistakes

The following are examples from around the world illustrating what happens when we misuse the English language.

In a Belgrade hotel elevator:
To move the cabin, push button for wishing floor. If the cabin should enter more persons, each one should press a number of wishing floor. Driving is then going alphabetically by national order.

In a Tokyo Hotel:
Is forbidden to steal hotel towels please. If you are not a person to do such thing is please not to read not is.

In a Rhodes tailor shop:
Order your summers suit. Because is big rush we will execute customers in strict rotation.

In a Yugoslavian hotel:
The flattening of underwear with pleasure is the job of the chambermaid.

On the menu of a Polish hotel:
Salad a firm’s own make; limpid red beet soup with cheesy dumplings in the form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten up in the country people’s fashion.

From a brochure of a car rental firm in Tokyo:
When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him with vigor.

Two signs from a Majorcan shop entrance:

English well talking.

Here speeching American.

Examples of English misuse found in various student papers from the United States:

* The patchwork guilts had been sown by Grandma Dee.

* I felt as if I had been trown into a room of hungry loins.

* You always new when he come in the room because of the smell of his strange colon.

* Next, break the eggs into two bowels.

* Teachers harassing students will continue because the authorities don’t care about the students body.

* He slipped into a comma and died.

– Richard Lederer’s, “Anguished English”